В преддверии отпускного сезона издатели начинают волноваться, не забудут ли их читатели положить в чемоданы подходящее чтиво. А в магазинах резко возрастает количество книг с мини-бикини на переплете и "облегченным" содержанием под переплетом. Детективный роман Яны Темиз "Рай на земле" сам просится в руки, поскольку на нем так и написано: "Рекомендовано для отдыха в Турции". Автора книги представляют выпускницей филфака, вышедшей замуж за турка и ставшей "домохозяйкой из Измира".
Так что, по крайней мере, от романа ждешь документального описания русско-турецкого брака. Яна Темиз показывает себя скрытной особой. Сегодняшнему дню предпочитает позавчерашний: плетет что-то про давнюю традицию инструктажа советских туристов. Мол, из-за этого запуганная героиня когда-то испугалась дать своему турецкому поклоннику домашний телефон. Теперь вот они опять встретились: иностранцу уже смело можно давать мобильник.
Другая надежда – раз уж действие происходит в пятизвездном отеле Антальи, то это будет не только взгляд утомленных солнцем туристов, но и, наоборот, взгляд турок на русских гостей. Оказывается, что это взгляд замученных турецкой жизнью портье и официантов: "Главное, что их объединяло в глазах Дилек, была их какая-то вызывающая неухоженность... Они позволяли себя обжираться, толстеть, ходить с немытой головой, и все эти пахнущие потом килограммы смотрели на нее с наглым превосходством". Тем не менее в детективе Яны Темиз убивают не русскую туристку, а немецкую. Не иначе как немцы турок тоже достали.
Впрочем, вскоре выясняется, что убийца ошибся и что охотился он за одной из немолодых русских дам, что целым выводком приехали в Анталью. Дамы вовсе не потные, а очень даже ухоженные. Но и не совсем русские, поскольку буквально скопированы с британских старушенций, что населяют романы Агаты Кристи. Знатоки творчества непревзойденной детективщицы легко опознают в романе ее турецкой последовательницы все знакомые сюжетные ходы. И даже убийцу, скорее всего, угадают. Приятно, конечно, почувствовать себя хитроумным Эркюлем Пуаро. Но претензии к стилю все же перевешивают: заявлено-то пять "звездочек", а в реальности – уровень какого-то хостела.
Нет, когда ты сам лежишь на пляже, пусть лучше убивают где-нибудь подальше. Например, в районе Охотного Ряда, как в трэшевом детективе "Трупы Большого театра". Тоже вроде бы сделано с расчетом на рассеянное отпускное чтение. Роман подписан двумя именами – "Митрофанов & Сорокин". Расчет понятен: те, кто отреагирует на фамилию Сорокин, будут надеяться, что это "другой Митрофанов". Хотя уже с первой страницы становится понятно, что Митрофанов – тот самый, депутат и автор ремейка "12 стульев". А вот Сорокин как раз не Владимир, и кажется, призван в соавторы для "художественного" оформления сюжетцев.
Не нужно быть чрезмерно приближенным к политическому олимпу "випом", чтобы фоном сделать Большой театр, а в главные герои выбрать премьер-министра Мих Миха Сафьянова и балерину Веру Молочкову. Оба эти персонажа оказываются среди подозреваемых в убийстве примы Большого Галины Томской. Следствие ведет не слишком искушенный в искусстве следователь, которому тем не менее приходится не раз посмотреть одну и ту же роковую постановку. А именно "Снегурочку", где жертва исполняла заглавную партию, а Молочкова танцевала Весну. Странно, что для пущего эффекта авторы не выбрали "Детей Розенталя". Так или иначе, но читатели желтых газет легко угадают, что будет дальше. Видимо, на них и рассчитан этот совершенно беззубый в политическом смысле детектив. По крайней мере, захватив в дорогу "Сафьянова с Молочковой", не нужно будет тащить в самолет ворох бульварной прессы.